Marooned On Piano Island
Hello, hello, hello, to the girl with eight inch fingers.
Codeine eyes swollen like hives and stingers.
This is our first caress
and I must confess you look slightly marionette-esque.
The way you walk out of order.
The way you talk out of tune.
Marooned on Piano Island.
Population of two, population me and you.
I met a girl with eight inch fingers.
She clothed herself in pineapple skin.
She tempted me with forbidden pleasure
now I'll live on Piano Island forever.
She's a tropical beauty.
Náufragos en la Isla del Piano
Hola, hola, hola, a la chica con dedos de ocho pulgadas.
Ojos de codeína hinchados como ronchas y aguijones.
Este es nuestro primer roce
y debo confesar que te ves ligeramente marioneta.
La forma en que caminas desordenadamente.
La forma en que hablas desafinada.
Náufragos en la Isla del Piano.
Población de dos, población tú y yo.
Conocí a una chica con dedos de ocho pulgadas.
Se vistió con piel de piña.
Me tentó con placer prohibido
ahora viviré en la Isla del Piano para siempre.
Ella es una belleza tropical.