The Face In The Embryo
I spent seventeen nights in the city,
watching the horizon beckon for a buck knife
to bludgeon it's belly, to end the pregnancy.
I've spent seventeen nights in the city,
watching the face in the embryo,
traced by fleshy twilight, pleading for cesarean.
You can see it all from the rooftops
a swollen vagina in the sky.
Threatening birth
three shades of blood to soak its bed.
One: fiery red for the shutdown of the science bled sun.
Two: viscous black for the sex lives of the science fed youth.
Three: milk white for the impossible vista of the skyline as it shorted out,
crackled with static and was replaced by a network of newsprint.
You can see it all from the rooftops
a swollen vagina in the sky.
So close you can smell the morphine in its veins.
El Rostro En El Embrión
Pasé diecisiete noches en la ciudad,
observando el horizonte llamar a un cuchillo de caza
para apuñalar su vientre, para terminar el embarazo.
He pasado diecisiete noches en la ciudad,
observando el rostro en el embrión,
trazado por el crepúsculo carnoso, suplicando por una cesárea.
Puedes verlo todo desde los techos
una vagina hinchada en el cielo.
Amenazando el nacimiento
tres tonos de sangre para empapar su lecho.
Uno: rojo ardiente por el cierre del sol sangrado de ciencia.
Dos: negro viscoso por las vidas sexuales de la juventud alimentada por la ciencia.
Tres: blanco lechoso por la vista imposible del horizonte mientras se cortaba,
crepitaba con estática y era reemplazado por una red de papel de periódico.
Puedes verlo todo desde los techos
una vagina hinchada en el cielo.
Tan cerca que puedes oler la morfina en sus venas.