Poucas Pessoas
(Uh) Poucas pessoas no mundo
Refletindo o que fizeram
Nem pensar por um segundo
(Uh) Poucas pessoas são felizes
Com seus ternos de madeira
Enrolados nas raízes
(Uh) Poucas pessoas são fortes
De andar com as próprias pernas
Sem poder contar com a sorte
(Uh) Poucas pessoas procurando
Aprender com os seus erros
Que estão te assombrando
(Uh) Temos memória, segredos
Que se fossem apagados
Não seriamos os mesmos
(Uh) Não tenho nada a mostrar
Eu só tenho o meu nome
E uma vontade de mudar
Eu não sei o que eu vou fazer
Quando a pergunta chegar
O que eu vou responder?
Guarde um tempo para se melhorar
Ter algo bom pra dizer
Uma lição para dar
(Uh) Poucas pessoas no mundo
Refletindo o que fizeram
Nem pensar por um segundo
(Uh) Poucas pessoas são fortes
De andar com as próprias pernas
Sem poder contar com a sorte
(Uh) Poucas pessoas procurando
Aprender com os seus erros
Que estão te assombrando
Pocas Personas
(Uh) Pocas personas en el mundo
Reflejando lo que han hecho
Ni siquiera pensar por un segundo
(Uh) Pocas personas son felices
Con sus trajes de madera
Enredados en las raíces
(Uh) Pocas personas son fuertes
Para caminar con sus propias piernas
Sin poder depender de la suerte
(Uh) Pocas personas buscando
Aprender de sus errores
Que te están persiguiendo
(Uh) Tenemos memoria, secretos
Que si fueran borrados
No seríamos los mismos
(Uh) No tengo nada que mostrar
Solo tengo mi nombre
Y ganas de cambiar
No sé qué voy a hacer
Cuando llegue la pregunta
¿Qué voy a responder?
Tómate un tiempo para mejorar
Tener algo bueno que decir
Una lección que dar
(Uh) Pocas personas en el mundo
Reflejando lo que han hecho
Ni siquiera pensar por un segundo
(Uh) Pocas personas son fuertes
Para caminar con sus propias piernas
Sin poder depender de la suerte
(Uh) Pocas personas buscando
Aprender de sus errores
Que te están persiguiendo