395px

Sin frenos

The Bravery

No Brakes

No brakes this time
I slit the line
But if you want me, it's cool
You can take me for a fool
I could slow down if you want me to
But just for you, just for you, just for you...

Carry me home, put me to bed!
Leave me alone, it's all in my head!
It's out of my hands, over the wheel
My only chance, my only appeal

What if you're here to save me from this?
If I disappear will I be missed?
I never know what I should do
Can I leave it up to you?

No brakes, it's true
No brakes, just you
Something to move me instead
Of this rolodex in my head

I never meant anything I said
When I see red, I see red, I see red...

Carry me home, put me to bed!
Leave me alone, it's all in my head!
It's out of my hands, over the wheel
My only chance, my only appeal

What if you're here to save me from this?
If I disappear will I be missed?
I never know what I should do
Can I leave it up to you?

Can I leave it up to you?
Can I leave it up to you?
Can I leave it up to you?

Sin frenos

Sin frenos esta vez
Corté la línea
Pero si me quieres, está bien
Puedes tomarme por tonto
Podría frenar si quieres
Pero solo por ti, solo por ti, solo por ti...

¡Llévame a casa, acuéstate!
¡Déjame en paz, todo está en mi cabeza!
Está fuera de mis manos, sobre el volante
Mi única oportunidad, mi único atractivo

¿Y si estás aquí para salvarme de esto?
¿Si desaparezco, me extrañarán?
Nunca sé qué debo hacer
¿Puedo dejártelo a ti?

Sin frenos, es verdad
Sin frenos, solo tú
Algo para moverme en lugar
De esta lista en mi cabeza

Nunca quise decir nada de lo que dije
Cuando veo rojo, veo rojo, veo rojo...

¡Llévame a casa, acuéstate!
¡Déjame en paz, todo está en mi cabeza!
Está fuera de mis manos, sobre el volante
Mi única oportunidad, mi único atractivo

¿Y si estás aquí para salvarme de esto?
¿Si desaparezco, me extrañarán?
Nunca sé qué debo hacer
¿Puedo dejártelo a ti?

¿Puedo dejártelo a ti?
¿Puedo dejártelo a ti?
¿Puedo dejártelo a ti?

Escrita por: Sam Endicott