395px

Pasándola bien

The Busters

Having a Good Time

It was a busy day filled with rubbish
No one really needs
Unpleasant news in the papers
And on TV dirty deeds
I wasn’t satisfied so I decided
It was time to take some action
So I washed up the dishes hoping for some relief
And some distraction
The reflection of my face in the water
Wasn’t pleasant at all
And as I remembered what put me in this state
I shouted through the hall:

Having a good time
Having a good time
We just sit and enjoy the ideas that we have
Having a good time

There’s no better time to cross the line
Between reality and feeling good
All the plans and dreams that we have
Will work out that’s understood

Having a good time

The waitress is a good listener
So be aware of the risk
One day you’ll find yourself marrying her
‘Cause that is what you promised

Having a good time

All the things you’ve swallowed
Come easily up when the sun goes down
So you speak real open to all your friends
Until there’s no one around

Having a good time

Pasándola bien

Fue un día ocupado lleno de tonterías
Que realmente nadie necesita
Noticias desagradables en los periódicos
Y en la televisión, malas acciones
No estaba satisfecho, así que decidí
Que era hora de tomar acción
Así que lavé los platos esperando algo de alivio
Y distracción
La reflexión de mi rostro en el agua
No fue para nada agradable
Y al recordar qué me puso en este estado
Grité por el pasillo:

Pasándola bien
Pasándola bien
Simplemente nos sentamos y disfrutamos de las ideas que tenemos
Pasándola bien

No hay mejor momento para cruzar la línea
Entre la realidad y sentirse bien
Todos los planes y sueños que tenemos
Se cumplirán, eso está entendido

Pasándola bien

La mesera es una buena oyente
Así que ten cuidado con el riesgo
Un día te encontrarás casándote con ella
Porque eso es lo que prometiste

Pasándola bien

Todas las cosas que has tragado
Salen fácilmente cuando se pone el sol
Así que hablas muy abiertamente con todos tus amigos
Hasta que no queda nadie alrededor

Pasándola bien