Good Morning Joan
Good morning Joan
Now pick up your phone
It was bad but just a dream
And you are remembered
Put on something pretty
Go back to the city
In town the sky's just space
No starlight in your face
Listen to Eve
She's got stuff up her sleeve
To her there's no excuse
You've gotta use before you get used
Or talk to Louise
She knows all about freezing
She got lost in early May
And now it's December
I'd call on you if I could
If you were less like me I would
Good morning Joan
Did you wake up alone
Did you dream you woke up happy
With a phonebook full of names
Just forget about Mary
She says everything's scary
She got locked inside her skin
Get near her, she'll drag you in
I'd call on you if I could
If you were less like me I would
Save you from this if I could
If I were less like you, god knows I would
(Save you from this)
Spare us all this shit
But you're all just like me so I quit!
My name is yours
Can I sleep on your floor
See, my heroes changed their minds
And I lost my numbers
Buenos días Joan
Buenos días Joan
Ahora coge tu teléfono
Fue malo, pero sólo un sueño
Y usted es recordado
Ponte algo bonito
Volver a la ciudad
En la ciudad el cielo es sólo espacio
No hay luz de estrella en tu cara
Escucha a Eve
Tiene cosas en la manga
Para ella no hay excusa
Tienes que usar antes de acostumbrarte
O habla con Louise
Ella sabe todo sobre la congelación
Se perdió a principios de mayo
Y ahora es diciembre
Te llamaría si pudiera
Si fueras menos como yo lo haría
Buenos días Joan
¿Te despertaste solo?
¿Soñaste que despertaste feliz?
Con una agenda llena de nombres
Olvídate de Mary
Dice que todo da miedo
Ella quedó encerrada dentro de su piel
Si te acercas, te arrastrará
Te llamaría si pudiera
Si fueras menos como yo lo haría
Te salvaré de esto si pudiera
Si fuera menos como tú, Dios sabe que lo haría
(Sálvese de esto)
Ahórranos todo esto
¡Pero todos sois como yo, así que renuncié!
Mi nombre es tuyo
¿Puedo dormir en tu piso?
Mira, mis héroes cambiaron de opinión
Y perdí mis números