You're Still Beautiful
It was only seven years ago
Your mirror finally broke
Your little bunch of followers turned you into a fool
The butt of all their vicious jokes, screaming
You're still beautiful baby
Nobody can take that away
You're still beautiful baby
Even when you fall down that way
You turned up backstage at the palace
We thought you was wearing a mask
I felt so fucking embarrassed
When you looked at your reflection and asked, you asked
Are you still beautiful baby
Nobody can take that away
You're still beautiful baby
Baby don't believe what you see
Once upon a time I would have killed for you
I'm sorry that you got in this mess
But you're the walking picture of Dorian Gray
At least it's artistic I guess
Todavía Eres Hermosa
Hace apenas siete años
Tu espejo finalmente se rompió
Tu pequeño grupo de seguidores te convirtió en una tonta
El blanco de todas sus crueles bromas, gritando
Todavía eres hermosa, nena
Nadie puede quitarte eso
Todavía eres hermosa, nena
Incluso cuando caes de esa manera
Apareciste detrás del escenario en el palacio
Pensamos que llevabas una máscara
Me sentí tan malditamente avergonzado
Cuando te miraste en el espejo y preguntaste, preguntaste
¿Todavía eres hermosa, nena?
Nadie puede quitarte eso
Todavía eres hermosa, nena
Nena, no creas lo que ves
Érase una vez que habría matado por ti
Lamento que hayas caído en este lío
Pero eres la imagen ambulante de Dorian Gray
Al menos es artístico, supongo
Escrita por: Marty Willson-Piper / Peter Koppes / Richard Ploog / Steve Kilbey