The Colour Field
An open door is calling you
To a field of free
Through a haze of blue
To a state of mind
From the deepest sleep
From the crucifier to a sweet release
From a black despair to a love affair
In the colourfield, the colourfield
War is red, peace is blue
But to hope for it
Is not enough
One misguided missiles
Clouds for the bible
The hand's reaching down controlling your life
You get no choice at all
When you're asked to decide
You'll dig your own grave
When your spirit has died
All the doors are locked
When opportunity's knocked
In the colourfield, the colourfield
All you need is a peace of mind
But even that is hard to find
It could be under, be upper
Be upbeat or downbeat
Frantic, neurotic, romantic, exotic
You've lost control
The dream's gone cold
It's kind of sad
You've sold your soul
To the colourfield, the colourfield
El Campo de Color
Una puerta abierta te está llamando
A un campo de libertad
A través de una neblina azul
A un estado mental
Desde el sueño más profundo
Desde el crucificador hasta una dulce liberación
Desde una desesperación negra hasta un romance
En el campo de color, el campo de color
La guerra es roja, la paz es azul
Pero esperar por ello
No es suficiente
Unos misiles desviados
Nubes para la biblia
La mano que desciende controlando tu vida
No tienes opción alguna
Cuando te piden decidir
Cavarás tu propia tumba
Cuando tu espíritu ha muerto
Todas las puertas están cerradas
Cuando la oportunidad ha llamado
En el campo de color, el campo de color
Todo lo que necesitas es paz mental
Pero incluso eso es difícil de encontrar
Podría estar debajo, arriba
Ser optimista o pesimista
Frenético, neurótico, romántico, exótico
Has perdido el control
El sueño se ha enfriado
Es un poco triste
Has vendido tu alma
Al campo de color, el campo de color