395px

Después del resplandor posterior

The Comas

After the Afterglow

Was it all that you could stand?
Finding stations in the van.
In the after the afterglow.
Was it alright?
If we look into the light.
Of the after the afterglow.

13 evil buzzards.
Circling our love.
13 evil buzzards.
Waiting up above.
Waiting up above.

Was it all that you could bare?
With your head next to the snare.
In the after the afterglow.
And its alright.
If we fade into the light.
Of the after the afterglow.

13 evil buzzards.
Circling our love.
13 evil buzzards.
Waiting up above.
All clean and white.
Waiting up above.
All clean and white.
Waiting up above.
All clean and white.
Waiting up above.
All clean and white.

Después del resplandor posterior

¿Fue todo lo que pudiste soportar?
Encontrando estaciones en la camioneta.
En el después del resplandor posterior.
¿Estuvo bien?
Si miramos hacia la luz.
Del después del resplandor posterior.

13 buitres malvados.
Circulando nuestro amor.
13 buitres malvados.
Esperando arriba.
Esperando arriba.

¿Fue todo lo que pudiste soportar?
Con tu cabeza junto a la trampa.
En el después del resplandor posterior.
Y está bien.
Si nos desvanecemos en la luz.
Del después del resplandor posterior.

13 buitres malvados.
Circulando nuestro amor.
13 buitres malvados.
Esperando arriba.
Todo limpio y blanco.
Esperando arriba.
Todo limpio y blanco.
Esperando arriba.
Todo limpio y blanco.
Esperando arriba.
Todo limpio y blanco.