Wish it away
I drag myself out of bed this morning
To see the same ugly world.
Everything we've built is crumbling,
and there's no room left in this world
I closed my eyes and wished it all away,
But nothing ever seems to change.
Not thinking, Not thinking we've destroyed everything
Not thinking, Not thinking we stole the lives of the children
Not thinking, Not thinking we've ended this world
And i wish it all away. I wish it all away but it seems to stay. <i>[x2]
So i think about how we've grown and changed.
One less day left in my life.
And i think about the world we live in today.
No one even seems alive.
Let it go watch the world deteriorate.
Abuse it till we die.
Not thinking, Not thinking we've destroyed everything
Not thinking, Not thinking we stole the lives of the children
Not thinking, Not thinking we've ended this world
And i wish it all away. I wish it all away but it seems to stay. <i>[x2]
Deseo que se vaya
Me arrastro fuera de la cama esta mañana
Para ver el mismo mundo feo.
Todo lo que hemos construido se está desmoronando,
y no queda espacio en este mundo.
Cerré los ojos y deseé que todo desapareciera,
Pero nunca parece cambiar.
Sin pensar, sin pensar que hemos destruido todo
Sin pensar, sin pensar que robamos las vidas de los niños
Sin pensar, sin pensar que hemos acabado con este mundo
Y deseo que todo se vaya. Deseo que todo se vaya pero parece quedarse. [x2]
Así que pienso en cómo hemos crecido y cambiado.
Un día menos en mi vida.
Y pienso en el mundo en el que vivimos hoy.
Nadie parece estar vivo.
Déjalo ir, observa cómo el mundo se deteriora.
Abúsalo hasta que muramos.
Sin pensar, sin pensar que hemos destruido todo
Sin pensar, sin pensar que robamos las vidas de los niños
Sin pensar, sin pensar que hemos acabado con este mundo
Y deseo que todo se vaya. Deseo que todo se vaya pero parece quedarse. [x2]