Hole In The Silver Lining
If there's a hole in the silver lining
I'll be the one, the one to find it
I take it upon myself to make sure
I do
I might find nothing when I start looking
But I turn it over in my hands until
My fingers wear it through
If there's a hole in the silver lining
I'll be the one, the one to find it
I take it upon myself to make sure
I do
I might find nothing when I start looking
But I turn it over in my hands until
My fingers wear it through
Leave your doubt at the door
Don't you take another step
Leave your doubt at the door
Don't you take another step
Leave your doubt at the door
Don't you take another step
Leave your doubt at the door
Don't you take another step
Another step
Another step
Leave your doubt at the door
Don't you take another step
Leave your doubt at the door
Don't you take another step
Leave your doubt at the door
Don't you take another step
Leave your doubt at the door
Don't you take another step
Another step
Another step
Agujero en el Horizonte Plateado
Si hay un agujero en el horizonte plateado
Seré yo, el que lo encuentre
Me tomo la responsabilidad de asegurarme
De hacerlo
Puede que no encuentre nada cuando comience a buscar
Pero lo examino en mis manos hasta
Que mis dedos lo atraviesen
Si hay un agujero en el horizonte plateado
Seré yo, el que lo encuentre
Me tomo la responsabilidad de asegurarme
De hacerlo
Puede que no encuentre nada cuando comience a buscar
Pero lo examino en mis manos hasta
Que mis dedos lo atraviesen
Deja tus dudas en la puerta
No des un paso más
Deja tus dudas en la puerta
No des un paso más
Deja tus dudas en la puerta
No des un paso más
Deja tus dudas en la puerta
No des un paso más
Otro paso
Otro paso
Deja tus dudas en la puerta
No des un paso más
Deja tus dudas en la puerta
No des un paso más
Deja tus dudas en la puerta
No des un paso más
Deja tus dudas en la puerta
No des un paso más
Otro paso
Otro paso