395px

Arcilla Roja

The Crane Wives

Red Clay

Today I woke from a dream of self-imposed suffering
I was clawing my way up a red-clay mountain

Blistering Sun
My sweat soaking my clothing
Question myself: Why keep going?

Over my shoulder were towering trees
Their rustling branches summoning me
To a parallel trail, one not so steep
Offering shelter, offering ease

Red clay
We don't have to do this the hard way

So, I take a deep breath and turn to be brave
Harvest the fruits of being afraid

Take a deep breath and turn to be brave
Harvest the fruits of being afraid

Take a deep breath and turn to be brave
Harvest the fruits of being afraid

Red clay
We don't have to do this the hard way

Red clay
We don't have to do this the hard way

Arcilla Roja

Hoy desperté de un sueño de sufrimiento autoimpuesto
Estaba trepando una montaña de arcilla roja

Sol abrasador
Mi sudor empapando mi ropa
Me pregunto: ¿Por qué seguir adelante?

Sobre mi hombro había árboles gigantes
Sus ramas susurrantes me llamaban
A un sendero paralelo, uno no tan empinado
Ofreciendo refugio, ofreciendo tranquilidad

Arcilla roja
No tenemos que hacerlo de la manera difícil

Así que respiro hondo y me vuelvo valiente
Cosecho los frutos de tener miedo

Respiro hondo y me vuelvo valiente
Cosecho los frutos de tener miedo

Respiro hondo y me vuelvo valiente
Cosecho los frutos de tener miedo

Arcilla roja
No tenemos que hacerlo de la manera difícil

Arcilla roja
No tenemos que hacerlo de la manera difícil

Escrita por: