395px

Elvis

The Cro-magnons

Elvis

むほうものがきのううんめいけとばした
muhōmono ga kinō unmei ketobashita
なにもかもがすべてかわっていくのなら
nanimokamoga subete kawatte yuku nonara
うらぎりのしろからひみつがにげていく
uragiri no shiro kara himitsu ga nigete iku
せんりをはしってくあめのうまにのって
senri o hashitte ku ame no uma ni notte

ゆがんだくちびるエルビス
yuganda kuchibiru erubisu
ひずんだブルースをうたえば
hizunda burūsu o utaeba
かちのわからないてからてへわたり
kachi no wakaranai tekaratehe watari
ほこりをかぶっているたからもの
hokori o kabutte iru takaramono

いまだけいまだけいまだけいまだけ
ima dake ima dake ima dake ima dake
わくせいがもえつきひととしてえがおで
wakusei ga moetsuki hito to shite egao de
おわかれのじかんだしずんでいくあさひ
o wakare no jikanda shizunde iku asahi

ゆがんだくちびるエルビス
yuganda kuchibiru erubisu
ひずんだブルースをうたえば
hizunda burūsu o utaeba
かちのわからないてからてへわたり
kachi no wakaranai tekaratehe watari
ほこりをかぶっているたからもの
hokori o kabutte iru takaramono

Elvis

Los sueños de ayer patearon al destino
Si todo va a cambiar
Los secretos huyen del castillo de traiciones
Corriendo mil millas, montando un caballo bajo la lluvia

Los labios distorsionados de Elvis
Si canto con una blusa ondulante
Cruzando el puente sin entender la victoria
Un tesoro cubierto de orgullo

Solo ahora, solo ahora, solo ahora, solo ahora
Como un planeta en llamas, sonriendo con alguien
El sol se hunde en el momento de la despedida

Los labios distorsionados de Elvis
Si canto con una blusa ondulante
Cruzando el puente sin entender la victoria
Un tesoro cubierto de orgullo