Chemical Vacation
What does it take
To get a chance to lead a good life
Need a change
A kinda tool to get my screws tight
Yeah
Get me outa here
Get get get me outa here
Need a chemical vacation
Get me outa here
Somebody get me outa here
Need a mental relocation
Need a chemical vacation
Give me a taste
Of what it's like to get an invite
Out of the haze
Without telling me I'm denied
Yeah
Vacaciones Químicas
¿Qué se necesita
Para tener la oportunidad de llevar una buena vida?
Necesito un cambio
Una especie de herramienta para apretar mis tornillos
Sí
Sáquenme de aquí
Sáquenme, sáquenme de aquí
Necesito unas vacaciones químicas
Sáquenme de aquí
Alguien sáquenme de aquí
Necesito una reubicación mental
Necesito unas vacaciones químicas
Dame un poco
De lo que es recibir una invitación
Fuera de la neblina
Sin decirme que estoy negado
Sí