I a Take Away Show
We're breaking promises we thought we could keep
We trigger avalanches unknowingly
We travel in and out, we take off, we land
We live in airports like we don't have a plan
This is a journey and we call it home
And when it stops we're feeling miserable, well
We're breaking promises we thought we could keep
We trigger hurricanes unwillingly
It's our fault
When it all
Breaks into everyone's lives
But are we really to blame?
It's like a pain in the chest
Despair, hangover and ecstasy
So many people around
We disappoint and let down
And though we're trying our best
Despair, hangover and ecstasy
Despair, hangover and ecstasy
We're breaking promises we thought we could keep
We trigger avalanches unknowingly, oh
We're not so different from convicts on the run
Freedom could kill us, but we'd rather go on
This is a journey and we wanna go far
They say we're selfish but this plane is on fire
We're breaking promises we wanted to keep
We trigger hurricanes unwillingly
It's our fault
When it all
Breaks into everyone's lives
Still we would do it again
It's like a pain in the chest
Despair, hangover and ecstasy
So many people around
We disappoint and let down
And though we're trying our best
Despair, hangover and ecstasy
Despair, hangover and ecstasy
Like a pain in the chest
Despair, hangover and ecstasy
So many people around
We disappoint and let down
And though we're trying our best
Despair, hangover and ecstasy
Our only mission, our destiny
Miracles (back in time)
I still have some pictures on my wall
I still know the places where they're from
I still find all answers in my dreams
I still feel the gum under my shoe
How about holding a palm full of miracles
How about building a house on the moon
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna go back?
I still care about you being well
I still wonder how we conquered hell
I still love this nonsense team we make
I still think we're twisted both the same
How about holding a palm full of miracles
How about building a house on the moon
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna, really wanna go?
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna go back in time?
Do you really wanna, really wanna go?
Do you really wanna go back in time?
Ik een Take Away Show
We breken beloftes waarvan we dachten dat we ze konden houden
We veroorzaken lawines zonder het te weten
We reizen in en uit, we stijgen op, we landen
We leven op luchthavens alsof we geen plan hebben
Dit is een reis en we noemen het thuis
En als het stopt voelen we ons ellendig, nou
We breken beloftes waarvan we dachten dat we ze konden houden
We veroorzaken orkanen tegen onze wil
Het is onze schuld
Als het allemaal
In ieders leven binnenbreekt
Maar zijn we echt de schuldigen?
Het is als een pijn op de borst
Wanhoop, kater en extase
Zoveel mensen om ons heen
We teleurstellen en laten vallen
En hoewel we ons best doen
Wanhoop, kater en extase
Wanhoop, kater en extase
We breken beloftes waarvan we dachten dat we ze konden houden
We veroorzaken lawines zonder het te weten, oh
We zijn niet zo verschillend van criminelen op de vlucht
Vrijheid kan ons doden, maar we willen liever doorgaan
Dit is een reis en we willen ver komen
Ze zeggen dat we egoïstisch zijn, maar dit vliegtuig staat in brand
We breken beloftes die we wilden houden
We veroorzaken orkanen tegen onze wil
Het is onze schuld
Als het allemaal
In ieders leven binnenbreekt
Toch zouden we het weer doen
Het is als een pijn op de borst
Wanhoop, kater en extase
Zoveel mensen om ons heen
We teleurstellen en laten vallen
En hoewel we ons best doen
Wanhoop, kater en extase
Wanhoop, kater en extase
Als een pijn op de borst
Wanhoop, kater en extase
Zoveel mensen om ons heen
We teleurstellen en laten vallen
En hoewel we ons best doen
Wanhoop, kater en extase
Onze enige missie, ons lot
Wonderen (terug in de tijd)
Ik heb nog steeds wat foto's aan mijn muur
Ik weet nog steeds de plekken waar ze vandaan komen
Ik vind nog steeds alle antwoorden in mijn dromen
Ik voel nog steeds het kauwgom onder mijn schoen
Wat dacht je van het vasthouden van een handvol wonderen
Wat dacht je van het bouwen van een huis op de maan
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt terug?
Ik geef nog steeds om hoe het met je gaat
Ik vraag me nog steeds af hoe we de hel overwonnen hebben
Ik hou nog steeds van dit onzinnige team dat we vormen
Ik denk nog steeds dat we allebei verdraaid zijn
Wat dacht je van het vasthouden van een handvol wonderen
Wat dacht je van het bouwen van een huis op de maan
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt, echt terug?
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt terug in de tijd?
Wil je echt, echt terug?
Wil je echt terug in de tijd?