Edge Of Reality
On my knees!
I'm begging for the answer's standing in front of me!
I believe there can be something from nothing!
Here's the truth you seek, believe!
I've fought for so long
So many prices paid
To keep this train upon the tracks
So many times my dream's collapse
I'm on the edge of reality
My sanity, my sanity
Please take my hand and
Lead me to a place to rest my head
My head (my head), explodes (explodes)
My lungs (lungs), implode (implode)
Gauge out my eyes!
For the millionth time!
Demons in my head
They drown me with regret
This bottles all that I have
So many times my dreams collapse
I'm on the edge of reality
My sanity, my sanity
Please take my hand and
Lead me to a place to rest my head
Until my time comes to rest
I'll be here banging my fucking head
Banging my fucking head!
Yeah, move!
On my knees!
I'm begging for the answer's standing in front of me!
Al Borde de la Realidad
De rodillas!
Estoy suplicando por la respuesta que está frente a mí!
Creo que puede haber algo de la nada!
¡Aquí está la verdad que buscas, cree!
He luchado durante tanto tiempo
Tantos precios pagados
Para mantener este tren en las vías
Tantas veces mis sueños colapsan
Estoy al borde de la realidad
Mi cordura, mi cordura
Por favor, toma mi mano y
Llévame a un lugar para descansar mi cabeza
Mi cabeza (mi cabeza), explota (explota)
Mis pulmones (pulmones), implosionan (implosionan)
¡Arranca mis ojos!
¡Por millonésima vez!
Demonios en mi cabeza
Me ahogan con arrepentimiento
Estas botellas son todo lo que tengo
Tantas veces mis sueños colapsan
Estoy al borde de la realidad
Mi cordura, mi cordura
Por favor, toma mi mano y
Llévame a un lugar para descansar mi cabeza
Hasta que llegue mi momento de descansar
Estaré aquí golpeando mi maldita cabeza
¡Golpeando mi maldita cabeza!
¡Sí, muévete!
De rodillas!
Estoy suplicando por la respuesta que está frente a mí!