395px

Liebling, du

The Dead South

Honey You

Honey you are a rock and I am your land and we will grow
Before the sun dries us up and turns us to sand
Do you remember when the ocean went mad
And we were to blame?
We ran to another world with lives to save

They were the ones who could fly, they flew so high
Then I looked into your eyes, never understanding why
You would never run with me while the world is turning upside down
And all around and we are watching those birds in the sky
From the mountainside and you

Honey you are a rock and I am your land and we will grow
Before the sun dries us up and turns us to sand
Do you remember when the ocean went mad
And we were to blame?
We ran to another world with lives to save

They were the ones who could fly, they flew so high

Liebling, du

Liebling, du bist ein Fels und ich bin dein Land, und wir werden wachsen
Bevor die Sonne uns austrocknet und uns zu Sand macht
Erinnerst du dich, als der Ozean verrückt wurde
Und wir die Schuld trugen?
Wir rannten in eine andere Welt, um Leben zu retten

Sie waren die, die fliegen konnten, sie flogen so hoch
Dann sah ich in deine Augen, verstand nie, warum
Du niemals mit mir rennen würdest, während die Welt auf den Kopf steht
Und überall um uns herum sehen wir die Vögel am Himmel
Von der Bergseite aus und du

Liebling, du bist ein Fels und ich bin dein Land, und wir werden wachsen
Bevor die Sonne uns austrocknet und uns zu Sand macht
Erinnerst du dich, als der Ozean verrückt wurde
Und wir die Schuld trugen?
Wir rannten in eine andere Welt, um Leben zu retten

Sie waren die, die fliegen konnten, sie flogen so hoch

Escrita por: Scott Pringle / Nate Hilts / Danny Kenyon / Colton Crawford