Record Year
I read in the paper today
It's been a record year for rainfall
And you were leaning against the bathroom wall
In your lonely dress
Was your only dress
Stand accusing across
I've got a temper set for tender
And you were shrugging it off like a feather
Saying, "Oh, would you look at this weather?"
What's the use of all of this?
It's to remember you in the entire
Because I'm watching it slip away
And in the annals of the Empire
Did it look this gray?
Before the fall
Before the fall
So rake your thumbnail across
The stretch of the patina
Revealing a Proserpina
In a low recline
In a steep decline
What's the use of all of this?
It's to remember you in the entire
Because I'm watching it slip away
And in the annals of the Empire
Did it look this gray?
Does it look so gray?
Does it always look so gray?
Before the fall
Before the fall
Año récord
Leí en el periódico hoy
Ha sido un año récord de lluvias
Y estabas apoyada contra la pared del baño
En tu vestido solitario
Era tu único vestido
Parada acusando al otro lado
Tengo un temperamento listo para lo tierno
Y tú lo estabas quitando como una pluma
Diciendo, 'Oh, ¿podrías ver este clima?'
¿Para qué sirve todo esto?
Es recordarte por completo
Porque lo estoy viendo desvanecerse
Y en los anales del Imperio
¿Se veía tan gris?
Antes de la caída
Antes de la caída
Así que raspa tu uña a lo largo
De la pátina
Revelando a una Proserpina
En una baja reclinación
En una pronunciada declinación
¿Para qué sirve todo esto?
Es recordarte por completo
Porque lo estoy viendo desvanecerse
Y en los anales del Imperio
¿Se veía tan gris?
¿Se ve tan gris?
¿Siempre se ve tan gris?
Antes de la caída
Antes de la caída