Hysterical Fiction
Guess I should change the sheets
Now that the word is you're never coming back
I've heard there's a chemical
In the skin that keeps one attached
Howling wolves turn into losers
Battered wives return to abusers
Lying in the corner, broken intravenous users
I'm gonna take your pillowcase down to the lab
I'm gonna precipitate what's left of what we had
And you can smoke it
You can smoke it
Now I got a business model
To make all this bullshit obsolete
Co-dependence powder for sale
Down at your pharmacy
They say the best revenge is to live well
If I can be a millionaire, then hell
I won't have to break the rule
On taking what you're selling
Don't wait for the nice Serling twist
Put everything back like it is
Not gonna burn it all down to the ground
Ficción Histérica
Supongo que debería cambiar las sábanas
Ahora que la palabra es que nunca volverás
He escuchado que hay un químico
En la piel que mantiene unidos a los amantes
Los lobos aulladores se convierten en perdedores
Esposas golpeadas regresan con sus abusadores
Acostados en la esquina, usuarios rotos de intravenosas
Voy a llevar tu funda de almohada al laboratorio
Voy a precipitar lo que queda de lo que teníamos
Y tú puedes fumarlo
Puedes fumarlo
Ahora tengo un modelo de negocio
Para hacer que toda esta mierda sea obsoleta
Polvo de codependencia en venta
En tu farmacia
Dicen que la mejor venganza es vivir bien
Si puedo ser millonario, entonces demonios
No tendré que romper la regla
De tomar lo que estás vendiendo
No esperes el agradable giro de Serling
Devuelve todo como estaba
No voy a quemarlo todo hasta el suelo