I'm So Happy I Could Just Cry Myself To Sleep -or- The Routes We Wander
Tonight, tonight, the captain's dreams are bad
Searching for the tear and the distant shore
Amidst the sluts, the drifters and the thieves
He doesn't dream of landing any more.
Drowning in these tumblers
Tumbles through these doors
Swinging out to cold cement
From sticky, hard tiled floors.
This is the route we wander, girl
Every god-damned day
So, swallow hard and wipe them dreams away.
Come to life, come to life, come to life... again.
Come to life, come to life, come to life... again.
The stove and the cold killed the men and the dogs
The last glimpse of sun then all the winter is gone
Chained at the ankles, bound at the wrists
Stuffed into mail-sacks and tossed into drifts.
Come to life, come to life, come to life... again.
Come to life, come to life, come to life... again.
The lunar eye is burning, boring through me, digging deep
Into my chest, into my head, into my days, into my sleep
These dreams, these days, don't give me no peace
These dreams, these days, don't give me no peace.
Come to life, come to life, come to life... again.
Come to life, come to life, come to life... again.
Estoy tan feliz que podría llorar hasta quedarme dormido -o- Los caminos que deambulamos
Esta noche, esta noche, los sueños del capitán son malos
Buscando la lágrima y la orilla lejana
Entre las prostitutas, los vagabundos y los ladrones
Ya no sueña con aterrizar.
Ahogándose en estos vasos
Dando vueltas por estas puertas
Balanceándose hacia el frío cemento
Desde pegajosos y duros pisos de baldosas.
Este es el camino que deambulamos, chica
Cada maldito día
Así que, traga fuerte y borra esos sueños.
Vuelve a la vida, vuelve a la vida, vuelve a la vida... otra vez.
Vuelve a la vida, vuelve a la vida, vuelve a la vida... otra vez.
La estufa y el frío mataron a los hombres y a los perros
El último destello de sol y luego todo el invierno se va
Encadenados en los tobillos, atados en las muñecas
Metidos en sacos de correo y arrojados a la deriva.
Vuelve a la vida, vuelve a la vida, vuelve a la vida... otra vez.
Vuelve a la vida, vuelve a la vida, vuelve a la vida... otra vez.
El ojo lunar arde, perforándome, cavando profundo
En mi pecho, en mi cabeza, en mis días, en mi sueño
Estos sueños, estos días, no me dan paz
Estos sueños, estos días, no me dan paz.
Vuelve a la vida, vuelve a la vida, vuelve a la vida... otra vez.
Vuelve a la vida, vuelve a la vida, vuelve a la vida... otra vez.