Dirty Pillow Talk
Slow down
You're gonna hurt yourself, child
Would things shatter like broken glass
Names don't matter, not important
You don't matter to me, so walk away
You're not anybody, anyway
I'm intentionally intoxicated
Pretending nothing is real, infatuated
Hit or miss, hit or miss, hit or miss it.
Get a fix, get a fix, get a fix quick
Slow down
You're gonna hurt yourself, child
Would things shatter like broken glass
Names don't matter, not important
You don't matter to me, so walk away
You're not anybody, anyway
Pull your ? back
? talk
Get what you're asking for
You did this to me
You did this to me
And now you feel afraid, yeah
Now you feel afraid, yeah
Woah
Slow down
You're gonna hurt yourself, child
Would things shatter like broken glass
Names don't matter, not important
Charla sucia de almohadas
Detente
Te lastimarás, niño
Las cosas se romperán como vidrio roto
Los nombres no importan, no son importantes
Tú no importas para mí, así que aléjate
No eres nadie de todos modos
Estoy intencionalmente intoxicado
Fingiendo que nada es real, infatuado
Acertar o fallar, acertar o fallar, acertar o fallar
Conseguir una solución, conseguir una solución, conseguir una solución rápida
Detente
Te lastimarás, niño
Las cosas se romperán como vidrio roto
Los nombres no importan, no son importantes
Tú no importas para mí, así que aléjate
No eres nadie de todos modos
Retira tu ?
? charla
Obtén lo que estás pidiendo
Tú me hiciste esto
Tú me hiciste esto
Y ahora sientes miedo, sí
Ahora sientes miedo, sí
Woah
Detente
Te lastimarás, niño
Las cosas se romperán como vidrio roto
Los nombres no importan, no son importantes