395px

El Efluente Químico de Noel

The Fall

Noel's Chemical Effluence

Noel's chemical effluence


We were going right through the Alps
when we picked up this fabulous scent
Of Noel's Chemical Effluence.


Noel's chemical effluence


There was a fuss about the elements
waiting for the keyboards as ever.
The firmament of it is going out the exit.


Noel's chemical effluence.


There's an inherent disease
goes with an inbalance of the juices
in the brain that in transit
causes one to envisage white faces,
as if spiked by mescalin.


Noel's chemcial effluence


And we're going right through the Alps
Look what happened at the lodge.
Look what happened at the castle.
Look at the red-purple vomit stream.
From the bed, angled
right into the bathroom.


On the finger of your banker [bound]
And when all else fails
We can always blow your whistle.


In work, in pleasure, I'll come for you

El Efluente Químico de Noel

El efluente químico de Noel

Íbamos directo a través de los Alpes
cuando percibimos este fabuloso olor
Del Efluente Químico de Noel.

El efluente químico de Noel

Hubo un alboroto sobre los elementos
esperando por los teclados como siempre.
El firmamento de esto se está yendo por la salida.

El efluente químico de Noel.

Hay una enfermedad inherente
que va con un desequilibrio de los jugos
en el cerebro que en tránsito
hace que uno imagine rostros blancos,
como si estuvieran drogados con mescalina.

El efluente químico de Noel

Y estamos pasando directo por los Alpes
Mira lo que pasó en la posada.
Mira lo que pasó en el castillo.
Mira el arroyo de vómito rojo-púrpura.
Desde la cama, en ángulo
directo hacia el baño.

En el dedo de tu banquero [atado]
Y cuando todo lo demás falla
Siempre podemos soplar tu silbato.

En el trabajo, en el placer, vendré por ti

Escrita por: M.E. Smith