Mark'll Sink Us
Mark'll Sink Us
The ward was arraigned with spats of blood.
The victim, castigate, and yet, part of us.
The thoughts in eyes as seen under a hood
Burned in my own eyes and in my blood!
Mark'll sink us.
A message mesmerized, on all English breath,
the crux pretty grasped, but mostly misunderstood.
Mark'll sink us.
I am desolate. I live the black and blue of the night.
Friend depression comes now and again once in a blue moon.
It points backwards thus:
Mark'll sink us.
Mark nos hundirá
La sala estaba adornada con salpicaduras de sangre.
La víctima, castigada, y aún así, parte de nosotros.
Los pensamientos en los ojos como vistos bajo una capucha
Quemaron mis propios ojos y mi sangre!
Mark nos hundirá.
Un mensaje hipnotizado, en todo aliento inglés,
el meollo entendido bastante, pero mayormente malinterpretado.
Mark nos hundirá.
Estoy desolado. Vivo el negro y azul de la noche.
La depresión amiga viene de vez en cuando, una vez cada muerte de obispo.
Apunta hacia atrás así:
Mark nos hundirá.
Escrita por: Craig Scanlon / Mark E. Smith / Steve Hanley