Moonshine
(Three, four)
Someone is swimming in a pool full of rain clouds tonight
Illusions of time melting inside of their drinks
Angels in car wrecks from chasing their rainbows all day
Hairlines recede, you lose all your teeth
Forget everyone's name
Moonshine, moonshine, moonshine, shine over me
Lost in your gaze, the lines on your face mean nothing to me
Beds wrapped in plastic, in slippers, and suppers at noon
Cards and balloons fill up your room like floats on parade
Moonshine, moonshine, moonshine, shine over me
Lost in your gaze, the lines on your face mean nothing to me
Moonshine, moonshine, moonshine, too bright to see
I won't let you go, even when you don't remember me
Oh
If we've gone mad
It's not so bad
Moonshine, moonshine, moonshine, shine over me
Won't let you go, even when you don't remember me
(Felt pretty good)
Lueur de lune
(Un, deux)
Quelqu'un nage dans une piscine pleine de nuages ce soir
Des illusions de temps qui fondent dans leurs verres
Des anges dans des accidents de voiture à force de courir après leurs arcs-en-ciel toute la journée
Les cheveux s'éclaircissent, tu perds toutes tes dents
Oublie le nom de tout le monde
Lueur de lune, lueur de lune, lueur de lune, brille sur moi
Perdu dans ton regard, les rides de ton visage ne signifient rien pour moi
Des lits enveloppés de plastique, en pantoufles, et des repas à midi
Des cartes et des ballons remplissent ta chambre comme des chars en parade
Lueur de lune, lueur de lune, lueur de lune, brille sur moi
Perdu dans ton regard, les rides de ton visage ne signifient rien pour moi
Lueur de lune, lueur de lune, lueur de lune, trop brillante pour voir
Je ne te laisserai pas partir, même quand tu ne te souviens plus de moi
Oh
Si nous sommes devenus fous
Ce n'est pas si mal
Lueur de lune, lueur de lune, lueur de lune, brille sur moi
Je ne te laisserai pas partir, même quand tu ne te souviens plus de moi
(J'avais l'air plutôt bien)