Smelling Cigarettes
Very much vodka and too much tequila: those are the ways I learned to deal.
Across against the light and the sleet scalds my sight,
stunned I stayed put and a billboard truck runs over my foot.
So things are really hopping; and my unemployment's stopping;
and my kitty cat's copping; and I need to forget.
So I go to the window and smell a cigarette.
Now I'm in the clutches of my crutches:
I'm laid up, and I sip from my cup, and I look outside.
And I see Christopher Hyde-who just got divorced,
and there's a restraining order enforced-going in his ex-wife's garage.
I'm just drunk enough to open the window, yell out gruff:
"Don't you key that brand-new Camry".
And he gave me the cursor, "Damn," returning to the spot he was,
"Mind your own business you!"
And I wag my finger, "You're not doing what you're supposed to do".
And then he's coming toward me, and I took a swig of my tequila
'cause it made me feel a little nervous as he started across against the light:
but he didn't look to his right as he didn't stay put.
And a billboard truck came and ran over his foot.
And the cops responding called out to me,
"Hey is this your cat?" "Yeah, but sometimes it forgets.
Ah, wait a minute.
I gonna come out there and smell a couple a cigarettes."
Don't you hurry-worry with me…
Olor a Cigarrillos
Mucho vodka y demasiado tequila: esas son las formas en las que aprendí a lidiar.
Cruzando contra la luz y la lluvia helada quema mi vista,
atónito me quedé quieto y un camión con publicidad me pasa por encima del pie.
Así que las cosas están realmente movidas; y mi desempleo se detiene;
y mi gatito está tramando algo; y necesito olvidar.
Así que voy a la ventana y huelo un cigarrillo.
Ahora estoy en las garras de mis muletas:
estoy postrado, y sorbo de mi taza, y miro afuera.
Y veo a Christopher Hyde-que acaba de divorciarse,
y hay una orden de restricción en vigor-entrando al garaje de su ex esposa.
Estoy lo suficientemente borracho como para abrir la ventana, gritar áspero:
'¡No rayes ese Camry nuevo!'.
Y él me dio el dedo medio, 'Maldición', volviendo al lugar donde estaba,
'¡Ocúpate de tus asuntos tú!'
Y yo meneo el dedo, 'No estás haciendo lo que se supone que debes hacer'.
Y luego viene hacia mí, y me tomé un trago de mi tequila
porque me puso un poco nervioso mientras se acercaba contra la luz:
pero no miró a su derecha mientras no se quedaba quieto.
Y un camión con publicidad vino y le pasó por encima del pie.
Y los policías que respondían me llamaron,
'¡Ey, ¿es este tu gato?' 'Sí, pero a veces se olvida.
Ah, espera un minuto.
Voy a salir allá afuera y oler un par de cigarrillos'.
No te apresures en preocuparte conmigo...