The Summer (Under The Trees)
Nothing can compare to winter rain in the backseat
of a car with the radio low and the top down.
City lights serve as conductors to heat up the
night and your beauty steals the attention of my eyes.
And as you sleep I'll whisper.
I love you a hundred times.
So soft you won't be able to hear.
But if you could would you care?
I never took you here. This is my escape.
This is my dream
and on a perfect day you can see the ocean.
The waves are calm at a moment like this and that's what scares me.
Maybe I'm in love.
Maybe there's no excuses.
Maybe I'm too open.
Maybe I'm just in love with a fantasy.
I want you to know that.
Because of you
I'm heartless and distant from myself.
Do you remember our time spent together?
Long afternoons watching the sunset.
Do you remember our time spent together?
Watching the sunset.
We watch the sun fade into the sea with our love.
De Zomer (Onder De Bomen)
Niets kan tippen aan de winterregen op de achterbank
van een auto met de radio zacht en het dak open.
Stadslichten dienen als geleiders om de
nacht op te warmen en jouw schoonheid steelt de aandacht van mijn ogen.
En terwijl je slaapt fluister ik.
Ik hou van je honderd keer.
Zo zacht dat je het niet kunt horen.
Maar als je het kon, zou je het dan wat kunnen schelen?
Ik heb je hier nooit meegenomen. Dit is mijn ontsnapping.
Dit is mijn droom
en op een perfecte dag kun je de oceaan zien.
De golven zijn kalm op een moment als dit en dat is wat me bang maakt.
Misschien ben ik verliefd.
Misschien zijn er geen excuses.
Misschien ben ik te open.
Misschien ben ik gewoon verliefd op een fantasie.
Ik wil dat je dat weet.
Vanwege jou
ben ik harteloos en afstandelijk van mezelf.
Herinner je je onze tijd samen?
Lange middagen kijkend naar de zonsondergang.
Herinner je je onze tijd samen?
Kijkend naar de zonsondergang.
We kijken hoe de zon in de zee vervaagt met onze liefde.