Mastering The World's Smallest Violin
I've always said after we tear it down, burn it to the ground
That we'll dance of the ashes of this town
Our patience is wearing thin as we all drown
Home's only home 'til you're sick of the sound of the peeling ground
And we're waiting around, pushing our lives down and down
Hold on for dear life
My hands are blue and I...
I've never been so cold
I've never felt this way before
You've got that look again in your eyes...
Where everything that I say could just kill it all
Unless this kills us all
Well you know that the world doesn't end at the end of your block
But is your life the one that feels like a ticking clock?
I think its time to cut out those envious eyes
And I wouldn't be surprised if you were utterly shocked
When this plane crashes down there goes all our luck
When you watch the smile fade from their face...
Everything that I say could kill it all
It'll kill us all
Dominando el violín más pequeño del mundo
Siempre he dicho que después de destruirlo, quemarlo hasta el suelo
Que bailaremos entre las cenizas de este pueblo
Nuestra paciencia se agota mientras todos nos ahogamos
El hogar solo es hogar hasta que te hartas del sonido del suelo pelado
Y estamos esperando, empujando nuestras vidas hacia abajo y abajo
Aférrate a la vida con todas tus fuerzas
Mis manos están azules y yo...
Nunca he tenido tanto frío
Nunca me he sentido así antes
Tienes esa mirada de nuevo en tus ojos...
Donde todo lo que digo podría arruinarlo todo
A menos que esto nos mate a todos
Sabes que el mundo no termina al final de tu cuadra
Pero ¿es tu vida la que se siente como un reloj que tic-tac?
Creo que es hora de cortar esos ojos envidiosos
Y no me sorprendería si estuvieras completamente sorprendido
Cuando este avión se estrelle, se irá toda nuestra suerte
Cuando veas la sonrisa desvanecerse de sus rostros...
Todo lo que digo podría arruinarlo todo
Nos matará a todos