The Waltz
You said you kissed the foot of the saviour
Felt his confession in your sleep
Well I'll be your saviour, if you'll do me that favour
And if you want I'll bathe you
In the blood of the lamb
I love you, but you're too young to know
And even if I am thinking of you
I won't let it show
When you're like this
You could be thinking anything at all
When you're like this
I might as well be talking to the
I might as well be talking to the wall
I love you, but you're too young to know
And even if I am thinking of you
You'll never know
There's no stone, stick, bone, name, thrown
Swear to god
But you, but you, but you, but you
But you, but you, but you, but you
But you, but you, but you, but you
Amalama ah but you, amalama ama ramble on
I love you, but you're too young to know
And even if I am thinking of you
You'll never ever ever ever ever ever know
It's too late for you to go
El Vals
Dijiste que besaste el pie del salvador
Sentiste su confesión en tu sueño
Bueno, seré tu salvador, si me haces ese favor
Y si quieres, te bañaré
En la sangre del cordero
Te amo, pero eres muy joven para saber
Y aunque esté pensando en ti
No lo mostraré
Cuando estás así
Podrías estar pensando cualquier cosa
Cuando estás así
Podría estar hablando con la
Podría estar hablando con la pared
Te amo, pero eres muy joven para saber
Y aunque esté pensando en ti
Nunca lo sabrás
No hay piedra, palo, hueso, nombre, lanzado
Juro por dios
Pero tú, pero tú, pero tú, pero tú
Pero tú, pero tú, pero tú, pero tú
Pero tú, pero tú, pero tú, pero tú
Amalama ah pero tú, amalama ama divagar
Te amo, pero eres muy joven para saber
Y aunque esté pensando en ti
Nunca, nunca, nunca, nunca, nunca sabrás
Es demasiado tarde para que te vayas