395px

En el Vacío del Corazón

The Freud'ees

No Vazio do Coração

Quanto tempo me resta?
Quantos dias já se passaram?
O meu sorriso imperfeito?
Por onde andam minhas recordações?
São perguntas sem respostas!
O que serei, depois de fechar os meus olhos!
O que terei, depois do final do dia!
Temos muitos motivos para chorar!
Temos poucos motivos para sorrir!
Quanto vale um pensamento, revoltoso?
Quantos querer, quantos pensam?
Saudade não faz mal, faz o bem
Quantos querem, quantos pensam?
Encontro a paz, nas melodias!
Minha loucura em sentimentos dedilhados!
O que somos afinal?
O dia e noite!
A hora e o relógio!
O mundo, a via-lactea, quanto tempo me resta?
O dia e a noite, o meu sorriso predileto!
O mundo e a via-lactea, onde andam as minhas recordações!
O dia e a noite, no vazio do meu coração!

En el Vacío del Corazón

¿Cuánto tiempo me queda?
¿Cuántos días han pasado ya?
¿Mi sonrisa imperfecta?
¿Dónde están mis recuerdos?
¡Son preguntas sin respuestas!
¿Qué seré después de cerrar mis ojos?
¿Qué tendré después del final del día?
¡Tenemos muchos motivos para llorar!
¡Tenemos pocos motivos para sonreír!
¿Cuánto vale un pensamiento rebelde?
¿Cuántos quieren, cuántos piensan?
La nostalgia no hace daño, hace bien
¿Cuántos quieren, cuántos piensan?
Encuentro la paz en las melodías
¡Mi locura en sentimientos dedilados!
¿Qué somos en definitiva?
¡El día y la noche!
¡La hora y el reloj!
¿El mundo, la vía láctea, cuánto tiempo me queda?
¡El día y la noche, mi sonrisa favorita!
¡El mundo y la vía láctea, ¿dónde están mis recuerdos?
¡El día y la noche, en el vacío de mi corazón!

Escrita por: Jonas Di Bem