Boomboxes And Dictionaries
I took a drive today, thought about you.
Thought about a friend who passed, and how much we just went through.
I saw the sun shine off the hood of a cadillac,
I thought about some things i'd say, and some i would take back.
I thought about how fortunate i feel to be alive.
And if you're scared of the future tonight,
We'll just take it each hour one at a time.
It's a pretty good night for a drive,
So dry up those eyes, dry up those eyes.
Because the radio will still play loud,
Songs that we heard as our guards came down.
Like in the summertime when we first met,
I'll never forget, don't you forget,
These nights are still ours.
I still love the way you smile.
I still love the ocean.
We should remember to slow down more often, maybe we will.
There's a lotta good things coming our way right now.
A lotta bad had passed but we survived the breakdowns.
All is forgiven, water under bridges now.
Chorus
Radios y Diccionarios
Hoy tomé un paseo, pensando en ti.
Pensando en un amigo que se fue, y en todo lo que pasamos juntos.
Vi el sol brillar en el capó de un cadillac,
Pensé en algunas cosas que diría, y en algunas que me arrepentiría.
Pensé en lo afortunado que me siento de estar vivo.
Y si esta noche temes por el futuro,
Solo lo tomaremos hora por hora.
Es una buena noche para conducir,
Así que seca esos ojos, seca esos ojos.
Porque la radio seguirá sonando fuerte,
Canciones que escuchamos cuando nuestras defensas bajaron.
Como en el verano cuando nos conocimos,
Nunca olvidaré, no olvides tú,
Estas noches aún son nuestras.
Todavía amo la forma en que sonríes.
Todavía amo el océano.
Deberíamos recordar frenar más seguido, tal vez lo hagamos.
Hay muchas cosas buenas llegando a nuestro camino ahora.
Muchas malas han pasado pero sobrevivimos a las crisis.
Todo está perdonado, agua bajo el puente ahora.
Coro