Wooderson
And tonight the coastline is quiet, it's quieter than it's ever been.
Honey this town is a prison, with its four walls closing in
and they got one pill to make you smaller, they one pill to make you scream.
Darling this heart is on fire, and this life is but a dream
alright, alright.
You see this town pulls my heart strings, I fell in love with the Shrewsbury stars
but you see there's far too many diamonds, in the back seats of borrowed cars
And I could never stop this burning honey I can't settle dust,
I could never stay awake through dark and this heart is on fire
alright alright.
Tonight tonight
we're gonna ride like silver on a desolation moonlight
tonight tonight
ain't coming back until the morning light,
tonight tonight
it's alright alright
tonight tonight. Alright alright.
dancing my moonlight, my old friend the twilight
Wooderson
Y esta noche la costa está tranquila, más tranquila de lo que nunca ha estado.
Cariño, esta ciudad es una prisión, con sus cuatro paredes cerrándose.
Y tienen una pastilla para hacerte más pequeño, tienen una pastilla para hacerte gritar.
Querida, este corazón está ardiendo, y esta vida no es más que un sueño.
Está bien, está bien.
Ves, esta ciudad tira de las cuerdas de mi corazón, me enamoré de las estrellas de Shrewsbury.
Pero ves, hay demasiados diamantes en los asientos traseros de autos prestados.
Y nunca podría detener este ardor, cariño, no puedo calmar el polvo.
Nunca podría mantenerme despierto a través de la oscuridad y este corazón está ardiendo.
Está bien, está bien.
Esta noche, esta noche
vamos a cabalgar como plata en una luna desolada.
Esta noche, esta noche
no volveremos hasta que salga la luz de la mañana.
Esta noche, esta noche
está bien, está bien
esta noche, esta noche. Está bien, está bien.
bailando en mi luz de luna, mi viejo amigo el crepúsculo