395px

Voyage

The Gathering

Travel

Melodic stanzas
Are symphonizing their way
Through your weary head

To feed your distrust
And fill it's mouth with the desire
To soulfully be one with your creation

Not a subject to control
You call upon a higer power
For help and inspiration

The crowd waits
And turns their faces
Towards you expectantly
You give them what they need
But their useless criticism
Makes you die
A bit more inside

Not a subject to control
You call upon a higer power
For help and inspiration

Oh, I swoon
While loudspeakers play soft music

Leaning
Over your fourtieth masterpiece
You must have loved
The colour of these violins

I wish I knew you
Your fit of insanity makes me sad

I wish you knew
Your music was to stay forever
And I hope....

I have no clue
If you know how much it matters
And I hope....

Voyage

Des strophes mélodiques
S'harmonisent en chemin
À travers ta tête fatiguée

Pour nourrir ta méfiance
Et remplir sa bouche de désir
D'être un avec ta création

Pas un sujet à contrôler
Tu fais appel à une puissance supérieure
Pour de l'aide et de l'inspiration

La foule attend
Et tourne son visage
Vers toi avec espoir
Tu leur donnes ce dont ils ont besoin
Mais leurs critiques inutiles
Te font mourir
Un peu plus à l'intérieur

Pas un sujet à contrôler
Tu fais appel à une puissance supérieure
Pour de l'aide et de l'inspiration

Oh, je m'évanouis
Tandis que les haut-parleurs diffusent de la douce musique

Penchant
Sur ton quarantième chef-d'œuvre
Tu as dû aimer
La couleur de ces violons

J'aimerais te connaître
Ta crise de folie me rend triste

J'aimerais que tu saches
Que ta musique devait rester pour toujours
Et j'espère....

Je n'ai aucune idée
Si tu sais à quel point ça compte
Et j'espère....

Escrita por: Frank Boeijen / René Rutten