Disconnected
The stars above my clouds
I open up to see
If there's a sign that I could call the beacon of my life
And every time it rains
My Moon will fade again
And I am left to save the world from cracking apart and heal
Take a look the sky is eerie
Feel my breath my eyes are weary
I try to reach for your attention
You hit me back incomprehension
I regret I opened
So I disconnect
Take a look the sky is eerie
Feel my breath my eyes are weary
I try to reach for your attention
You hit me back you hit me back
The stars above my clouds
I open up to see
If there's a sign that I could call the beacon of my life
And every time it rains
My Moon will fade again
And I am left alone to save the world
I regret I opened
So I disconnect
And every time it rains
My Moon will fade again
And I am left alone to save the world from falling apart
And every time it rains
My Moon will fade again
And every time it rains
My Moon will fade again
And every time it rains
My Moon will fade again
Desconectado
Las estrellas sobre mis nubes
Me abro para ver
Si hay una señal que pueda llamar al faro de mi vida
Y cada vez que llueve
Mi Luna se desvanecerá de nuevo
Y me quedo para salvar al mundo de desmoronarse y sanar
Mira el cielo es inquietante
Siento mi aliento, mis ojos están cansados
Intento llamar tu atención
Me golpeas con incomprensión
Me arrepiento de haberme abierto
Así que me desconecto
Mira el cielo es inquietante
Siento mi aliento, mis ojos están cansados
Intento llamar tu atención
Me golpeas, me golpeas
Las estrellas sobre mis nubes
Me abro para ver
Si hay una señal que pueda llamar al faro de mi vida
Y cada vez que llueve
Mi Luna se desvanecerá de nuevo
Y me quedo solo para salvar al mundo
Me arrepiento de haberme abierto
Así que me desconecto
Y cada vez que llueve
Mi Luna se desvanecerá de nuevo
Y me quedo solo para salvar al mundo de desmoronarse
Y cada vez que llueve
Mi Luna se desvanecerá de nuevo
Y cada vez que llueve
Mi Luna se desvanecerá de nuevo
Y cada vez que llueve
Mi Luna se desvanecerá de nuevo