Dream Star
気づけば空には幼い頃見て
kizukeba sora ni wa osanai koro mite
一番に光るあの星が光って見せた
ichiban ni hikaru ano hoshi ga hikatte miseta
夢は夢だって諦めてたかな
yume wa yume datte akirameteta kana
強く輝いた星に今元気もらった
tsuyoku kagayaita hoshi ni ima genki moratta
誰かに頼ってばかりだった
dareka ni tayotte bakari datta
あの頃にさよなら
ano koro ni sayonara
世界を変えてみせる前を見れば
sekai wo kaete miseru mae wo mireba
ピンチはチャンスに変わる
pinchi wa Chansu ni kawaru
鼓動が刻み出した未来へと
kodou ga kizami dashita mirai he to
迷いを翼に変えたら
mayoi wo tsubasa ni kaetara
誰も届かないあの星なる
dare mo todoka nai ano hoshi naru
Shining like a star
Shining like a star
怖くないなんて嘘になるけれど
kowaku nai nante uso ni naru keredo
立ち向かうことをやめたりはしないよきっと
tachimukau koto wo yametari wa shinai yo kitto
転がり続ける理想と現実
korogari tsuzukeru risou to genjitsu
ぶつかり合うほど作られる私の存在
butsukari au hodo tsukurareru watashi no sonzai
冷たい風も心地いいね
tsumetai kaze mo kokochi ii ne
背中を押されてく
senaka wo osareteku
戸惑い吹き飛ばして走り出すよ
tomadoi fuki tobashite hashiridasu yo
夢を掴んで早く
yume wo tsukande hayaku
見飽きた過去を捨てて決めたから
miakita kako wo sutete kimeta kara
私は生まれ変われるよ
watashi wa umare kawareru yo
駄目な自分さえ明日への鍵
dame na jibun sae ashita he no kagi
誰かに頼ってばかりだった
dareka ni tayotte bakari datta
あの頃じゃないから
ano koro ja nai kara
世界を変えてみせる前に見れば
sekai wo kaete miseru mae ni mireba
ピンチはチャンスに変わる
pinchi wa Chansu ni kawaru
鼓動が刻み出した未来へと
kodou ga kizami dashita mirai he to
迷いを翼に変えたら
mayoi wo tsubasa ni kaetara
誰も届かないあの星なる
dare mo todoka nai ano hoshi naru
Shining like a star
Shining like a star
Estrella de los sueños
Al darme cuenta, en el cielo veo
La estrella que brillaba primero cuando era niño
¿Quizás había renunciado a los sueños?
Ahora me siento animado por esa estrella que brilla intensamente
Solía depender demasiado de los demás
Es hora de decir adiós a ese tiempo
Si miras hacia adelante antes de cambiar el mundo
Los problemas se convierten en oportunidades
Cuando el latido marca el futuro
Transforma las dudas en alas
Esa estrella inalcanzable para todos
Brillando como una estrella
Decir que no tengo miedo sería mentira
Seguramente no dejaré de enfrentarme a las adversidades
La lucha constante entre ideales y realidad
Define mi existencia a medida que chocan
Hasta el viento frío se siente reconfortante
Empujándome hacia adelante
Despejando la confusión, comienzo a correr
Agarrando mis sueños rápidamente
Porque decidí desechar un pasado aburrido
Puedo renacer
Incluso mi peor versión es la llave hacia el mañana
Solía depender demasiado de los demás
Pero ya no es así
Si miras hacia adelante antes de cambiar el mundo
Los problemas se convierten en oportunidades
Cuando el latido marca el futuro
Transforma las dudas en alas
Esa estrella inalcanzable para todos
Brillando como una estrella