1788 (Keenan)
One man, landed on the eastern shore today
White sails in a red sunset, we came from far away
New land, a new hope, for the free settlers that came
but spent nine months in the sunburnt land, it drove a good man insane
We came with nothing you and I
We came with nothing on the sea, we survived
Sail Away on the good ship endeavour
New hope hells gates Van Diemens Land
Sail Away on the good ship endeavour
New hope hells gates great southern land
One man, landed on the eastern shore today
White sails in a red sunset, we came from far away
Its her majesty's solution for the overcrowding in the jails
and for all our petty crimes my friend, we had to sail
We came with nothing you and I
We came with nothing on the sea, we survived
Sail Away on the good ship endeavour
New hope hells gates Van Diemens Land
Sail Away on the good ship endeavour
New hope hells gates great southern land
1788 (Keenan)
Un hombre, desembarcó en la costa oriental hoy
Velas blancas en un atardecer rojo, venimos de lejos
Nueva tierra, una nueva esperanza, para los colonos libres que vinieron
pero pasaron nueve meses en la tierra quemada por el sol, volviendo loco a un buen hombre
Vinimos sin nada tú y yo
Vinimos sin nada en el mar, sobrevivimos
Navegar en el buen barco Endeavour
Nueva esperanza, puertas del infierno, Tierra de Van Diemen
Navegar en el buen barco Endeavour
Nueva esperanza, puertas del infierno, gran tierra del sur
Un hombre, desembarcó en la costa oriental hoy
Velas blancas en un atardecer rojo, venimos de lejos
Es la solución de su majestad para el hacinamiento en las cárceles
y por todos nuestros delitos menores, amigo mío, tuvimos que navegar
Vinimos sin nada tú y yo
Vinimos sin nada en el mar, sobrevivimos
Navegar en el buen barco Endeavour
Nueva esperanza, puertas del infierno, Tierra de Van Diemen
Navegar en el buen barco Endeavour
Nueva esperanza, puertas del infierno, gran tierra del sur