Milk Crisis (English Version)
We show it cause we know it
And we know it always
Its better to the letter
Now everyday we can shake it in the spring time shake it in the snow
It's ti- ti- ti ti time to go go
You can call it what you wanna
We call it freestyle
It's uh uh uh all over the dial
There's nothing to do so we'll go right now
It's not about the knowledge its getting the know.
How can you move like a lion moves
Can you shake like a lion shakes
Can you pump like a lion pumps
Can you pump it up
I don't think so.
Can you shake like a lion shakes
Can you pump like a lion pumps
Can you pump it up
I don't think so.
Milk Crisis (Versión en Inglés)
Lo mostramos porque lo sabemos
Y lo sabemos siempre
Es mejor al pie de la letra
Ahora todos los días podemos sacudirlo en la primavera sacudirlo en la nieve
Es hora de irse
Puedes llamarlo como quieras
Lo llamamos estilo libre
Está por todo el dial
No hay nada que hacer, así que iremos ahora mismo
No se trata del conocimiento, sino de conocerlo
¿Cómo puedes moverte como un león se mueve?
¿Puedes sacudir como un león sacude
¿Puedes bombear como un león bombas
¿Puedes bombearlo?
No lo creo
¿Puedes sacudir como un león sacude
¿Puedes bombear como un león bombas
¿Puedes bombearlo?
No lo creo