Hey, Rosalyn
You caught, first run, my history -
Altamont, Nixon & G.B.s.
Hey, Rosalyn!
Girl, how long's it been?
Monster or man,
whatcha' think of me?
I took my school pre-roms and rams,
but turned up late for "Sirs and M'ams".
Hey, Rosalyn,
the world spun 'round the bend,
it kicked my friggin' can,
but whatcha' think of me now?
Petitioning my family, for me,
when I was young and sweet.
You offered light that lives
in the dungeon
of my anger.
Hey, Rosalyn,
this frug in blood-caked chains
just leaves me more estranged.
Swallow or gag,
when you look at me now?
Oye, Rosalyn
Atrapaste, primera carrera, mi historia -
Altamont, Nixon y los G.B.s.
¡Oye, Rosalyn!
Chica, ¿cuánto tiempo ha pasado?
¿Monstruo o hombre,
qué piensas de mí?
Tomé mis pre-roms y carneros escolares,
pero llegué tarde para los 'Señores y Señoras'.
¡Oye, Rosalyn,
el mundo giró alrededor de la curva,
me pateó mi maldita lata,
¿pero qué piensas de mí ahora?
Solicitando a mi familia, por mí,
cuando era joven y dulce.
Ofreciste luz que vive
en el calabozo
de mi ira.
¡Oye, Rosalyn,
esta frugalidad en cadenas manchadas de sangre
solo me deja más distante.
¿Tragar o ahogarse,
cuando me miras ahora?
Escrita por: Keith Karloff