395px

La Luna Agarrada Roja

The Good Life

The Moon Red Handed

The Moon Red Handed


tell me, dear,

is there anything you'd like to hear?
one last song before we disappear?
some broken hearted ballad
built for two.
by the way, it seems my notebooks have been misplaced
those scribbled poetries of yesterday
they've no more effect on me,
those dead feelings

the songs we don't sing are the hardest to hear.
words left unsaid, words we wish we'd forget.
the guilt slips from our lips,
confessions hidden behind eyelids.
would you look me in the eye and tell me
does the moon weep at dawn?

his brilliance exposed
by a fierce and burning sun.
the songs we don't sing we don't want to hear.
words left unsaid well, they're only words
we lick the guilt form our lips,
we make confessions from fertile hips
and never look them in the eye.

La Luna Agarrada Roja

La Luna Agarrada Roja

Dime, querido,
¿hay algo que te gustaría escuchar?
¿una última canción antes de desaparecer?
alguna balada de corazón roto
construida para dos.
por cierto, parece que mis cuadernos se han extraviado
esas poesías garabateadas de ayer
ya no tienen efecto en mí,
esos sentimientos muertos

las canciones que no cantamos son las más difíciles de escuchar.
palabras no dichas, palabras que deseamos olvidar.
la culpa se desliza de nuestros labios,
confesiones ocultas detrás de párpados.
¿me mirarías a los ojos y me dirías
¿llora la luna al amanecer?

su brillantez expuesta
por un sol feroz y ardiente.
las canciones que no cantamos no queremos escuchar.
palabras no dichas, bueno, solo son palabras
nos lamemos la culpa de los labios,
hacemos confesiones desde caderas fértiles
y nunca las miramos a los ojos.

Escrita por: The Good Life