Isabella County, 1992
There's a crack in the road
And a scar that runs down through
a vaudevillian stage and a bear in a cage
It's an Indian summer
And the tapwater's brown sand
'cause the lamprey are crammed
'neath the Chippewa Dam
When friends come to town
They say, "What were you thinking? Come home!"
And I tell them I am home
I didn't come for the scenery
I didn't come for the grades
I didn't come for the roar of the stadium
No I came from the grave, boys
And wiped off the frown of a dreary hometown
Now I'm walking through history
And this history's mine, now I'm drunk all the time
Yeah, it's Monday and the townies are wasted
Last day in December
And the world is a white line of unshoveled cars,
'cause you can walk to the bars
In a town where the drinkers are plowed like the roads
In a heap 'round their breakfasts in yesterday's clothes
Sweetheart, this city has beautiful, beautiful snow
Beautiful, beautiful snow
Beautiful, beautiful snow
Condado de Isabella, 1992
Hay una grieta en la carretera
Y una cicatriz que atraviesa
un escenario de vodevil y un oso en una jaula
Es un verano indio
Y el agua del grifo es de color marrón
porque las lampreas están apiñadas
debajo de la presa Chippewa
Cuando los amigos vienen a la ciudad
Ellos dicen, '¿En qué estabas pensando? ¡Vuelve a casa!'
Y les digo que estoy en casa
No vine por el paisaje
No vine por las calificaciones
No vine por el rugido del estadio
No, vine desde la tumba, chicos
Y borré el ceño de un pueblo sombrío
Ahora estoy caminando a través de la historia
Y esta historia es mía, ahora estoy borracho todo el tiempo
Sí, es lunes y los lugareños están borrachos
Último día de diciembre
Y el mundo es una línea blanca de autos sin quitar la nieve,
porque puedes caminar hasta los bares
En un pueblo donde los bebedores están tan borrachos como las calles
En un montón alrededor de sus desayunos en la ropa de ayer
Cariño, esta ciudad tiene una hermosa, hermosa nieve
Hermosa, hermosa nieve
Hermosa, hermosa nieve
Escrita por: James Christopher Monger