Groundhog Blues
It's a low-down dog, 'n' dirty Groundhog been rootin' round my back door, (2)
Yes if I catch him there rootin' well he won't root there no more.
Yes he leave in the morning and he hang around all day long,
I leave home in the morning and he hangs around all day long,
Yes when I leave in the morning yes he hang around all day long.
Give me some toads 'n' frogs hips, I'm gonna mix 'em up together,
Mix 'em up good, mix 'em up together, kill that dirty Groundhog,
Then when I leave home in the mornin', yes he won't be there all day long.
SOLO
I said goodbye baby, baby got to leave you now,
I said goodbye baby, baby got to leave you now,
Yes I did what I wanted, yes I killed that dirty Groundhog.
Blues del Tejón
Es un perro despreciable y sucio, un Tejón ha estado husmeando alrededor de mi puerta trasera,
Sí, si lo atrapo allí husmeando, no volverá a husmear allí.
Sí, se va por la mañana y se queda todo el día,
Salgo de casa por la mañana y él se queda todo el día,
Sí, cuando salgo por la mañana, él se queda todo el día.
Dame algunos sapos y caderas de ranas, los mezclaré juntos,
Mezclarlos bien, mezclarlos juntos, matar a ese sucio Tejón,
Entonces cuando salga de casa por la mañana, él no estará allí todo el día.
SOLO
Dije adiós nena, nena tengo que dejarte ahora,
Dije adiós nena, nena tengo que dejarte ahora,
Sí, hice lo que quería, sí, maté a ese sucio Tejón.