Traducción generada automáticamente
Arrow
The Head And The Heart
Flecha
Arrow
Você me pegou olhando para o penhasco de novoYou caught me staring off the cliff again
E olhando para baixo, para todo mundoAnd looking down on everyone
Queria que minhas despedidas pudessem ser mais inocentesWish my goodbyes could be more innocent
Mas cada parte só quer correrBut every part just wants to run
Eu tenho essa sensação profunda, profunda nas minhas costelas de novoI have this deep, deep feeling in my ribs again
Eu só continuo, continuo, continuo seguindo em frenteI just keep, keep, keep moving on
Como a correnteza forte no Rio CurvadoLike the deep, deep current on the Riverbend
Eu tenho que continuar, continuar, continuar seguindo em frenteI have to keep, keep, keep moving on
Tem vezes que eu preciso de direçãoThere's times I need direction
Tem vezes que eu preciso vagarThere's times I need to roam
Eu me movo de estação em estaçãoI move station to station
Eu cheguei aqui sozinhoI showed up here alone
Eu sou minha própria flechaI am my own arrow
Eu sou meu próprio larI am my own home
Tá tudo bem, tá tudo bemIt's all right, all right
É tudo que eu sempre conheciIt's all I've ever known
Tá tudo bem, tá tudo bemIt's all right, it's all right
Tá tudo bem, tá tudo bemIt's all right, it's all right
É tudo que eu sempre conheciIt's all I've ever known
Tá tudo bem, tá tudo bemIt's all right, it's all right
Então se você tá caindo pelas fendas de novoSo if you're falling through the cracks again
Talvez a queda tenha sido por designMaybe the fall was by design
Porque alguém vai quebrar seu coração de novo'Cause someone's gonna break your heart again
Isso é só prova de que você tá vivoThat's just proof that you're alive
Eu tenho essa sensação profunda, profunda nas minhas costelas de novoI have this deep, deep feeling in my ribs again
Eu só continuo, continuo, continuo seguindo em frenteI just keep, keep, keep moving on
Como a correnteza forte no Rio CurvadoLike the deep, deep current on the Riverbend
Eu tenho que continuar, continuar, continuar seguindo em frenteI have to keep, keep, keep moving on
Tem vezes que eu preciso de direçãoThere's times I need direction
Tem vezes que eu preciso vagarThere's times I need to roam
Eu me movo de estação em estaçãoI move station to station
Eu cheguei aqui sozinhoI showed up here alone
Eu sou minha própria flechaI am my own arrow
Eu sou meu próprio larI am my own home
Tá tudo bem, tá tudo bemIt's all right, all right
É tudo que eu sempre conheciIt's all I've ever known
Tá tudo bem, tá tudo bemIt's all right, it's all right
Tá tudo bem, tá tudo bemIt's all right, it's all right
É tudo que eu sempre conheciIt's all I've ever known
Tá tudo bem, tá tudo bemIt's all right, it's all right
Tem vezes que eu preciso de direçãoThere's times I need direction
Tem vezes que eu preciso vagarThere's times I need to roam
Eu me movo de estação em estaçãoI move station to station
Eu cheguei aqui sozinhoI showed up here alone
Eu sou minha própria flechaI am my own arrow
Eu sou meu próprio larI am my own home
Eu sou minha própria flechaI am my own arrow
Eu sou meu próprio larI am my own home
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Head And The Heart e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: