Love Me Still
Stepped on the street
Asked my friend who doesn’t smoke
Said “I need a cigarette, Whoops”
Not what I meant to say
Not what I meant to do
Don’t mean to offend you
But I said the wrong word to you
Do you love me still
Do you love me still
Bumping into walls
Seeing all my flaws
Hearing birds whistling through the windowsill
Looking out the window
Thinking how could it be
Lost everything that was important to me, you said
Do you love me still
Do you love me still
Do you love me still
Do you love me still
Back on the street, made a stupid joke
Don’t take it so personal
It’s me, not you
Tell me what you want me to say
Honey anything I can do
I’d do it for you
Tell me who you think I should be
In and out of reality
Was it always a dream
Tell me what you want me to say
Honey anything I can do
I’d do it for you
Tell me who you think I should be
In and out of reality
Was it always a dream
Do you love me still
Do you love me still
Do you love me still
Do you love me still
¿Me amas todavía?
Caminando por la calle
Le pregunté a mi amigo que no fuma
Dije 'Necesito un cigarrillo, ¡Ups!'
No era lo que quería decir
No era lo que quería hacer
No pretendo ofenderte
Pero dije la palabra equivocada
¿Me amas todavía?
¿Me amas todavía?
Chocando contra las paredes
Viendo todos mis defectos
Escuchando a los pájaros silbar a través del alféizar
Mirando por la ventana
Pensando cómo podría ser
Perdí todo lo que era importante para mí, dijiste
¿Me amas todavía?
¿Me amas todavía?
¿Me amas todavía?
¿Me amas todavía?
De vuelta en la calle, hice un chiste estúpido
No lo tomes tan personal
Soy yo, no tú
Dime qué quieres que diga
Cariño, cualquier cosa que pueda hacer
Lo haría por ti
Dime quién crees que debería ser
Dentro y fuera de la realidad
¿Siempre fue un sueño?
Dime qué quieres que diga
Cariño, cualquier cosa que pueda hacer
Lo haría por ti
Dime quién crees que debería ser
Dentro y fuera de la realidad
¿Siempre fue un sueño?
¿Me amas todavía?
¿Me amas todavía?
¿Me amas todavía?
¿Me amas todavía?