395px

Quién dice

The Horrors

Who Says

He was fiery in the 50s, would turn around and confront all three.
A bicycle chain around his wrist, stand up to them through necessity.
Who says... Had no qualms in the city,
He said, "What they think is not important to me.
I will always confront them, and stand up through necessity."
Who says... And I hear a mutter whisper or a murmur, will turn around with my right hand free and chains around my knuckles.
To danger, I will pay no heed.
Who says... Necessity is my mother, and sure, she is proud of me.
With chains to bind my knuckles, a victim I will not be.
Who says...

Quién dice

Él era ardiente en los años 50, se daría la vuelta y enfrentaría a los tres.
Una cadena de bicicleta en su muñeca, se enfrentaría a ellos por necesidad.
Quién dice... No tenía reparos en la ciudad,
Él dijo, 'Lo que piensan no es importante para mí.
Siempre los enfrentaré y me levantaré por necesidad.'
Quién dice... Y escucho un murmullo o susurro, me daré la vuelta con mi mano derecha libre y cadenas alrededor de mis nudillos.
Al peligro, no le prestaré atención.
Quién dice... La necesidad es mi madre, y seguro, ella está orgullosa de mí.
Con cadenas para atar mis nudillos, no seré una víctima.
Quién dice...

Escrita por: