Thirty Eight
Burning through the days with an endless fuse
And watching all the cars hoping I see you
If only I had known then that I'd be here
I would have kept you in my head just to stay clear
I wasn't looking for the warning in disguise
A new year takes it's toll
And nothing's changed I know
Another summer to spend alone
Another search for someone to phone
Another hour to waste with empty spaces, pointless chases
I know you don't care about me now
I'm living with a hope that we somehow
Make it back to the thirty-eighth street days
I never got the taste out of my mouth
Of fake love sweet enough to make me drown
And no I never got the timeline matched up
But I'll keep playing on the strings of bad luck
And you know I never wanna tell you lies
The way it seems to go
Nothing's changed I know
Another summer to spend alone
Another search for someone to phone
Another hour to waste with empty spaces, pointless chases
I know you don't care about me now
I'm living with a hope that we somehow
Make it back to the thirty-eighth street days
I know you don't care about me now
I'm living with a hope that we somehow
Make it back to the thirty-eighth street days
Maybe we were never meant to figure out
What's the point in even trying to think of how
To make it back to the thirty-eighth street days
I know you don't care about me now
I'm living with a hope that we somehow
Make it back to the thirty-eighth street days
Treinta y Ocho
Ardiendo a través de los días con una mecha interminable
Y mirando todos los autos esperando verte
Si tan solo hubiera sabido entonces que estaría aquí
Te habría mantenido en mi mente solo para estar claro
No estaba buscando la advertencia disfrazada
Un nuevo año cobra su precio
Y nada ha cambiado, lo sé
Otro verano para pasar solo
Otra búsqueda de alguien a quien llamar
Otra hora para perder con espacios vacíos, persecuciones sin sentido
Sé que no te importa de mí ahora
Estoy viviendo con la esperanza de que de alguna manera
Regresemos a los días de la calle treinta y ocho
Nunca logré quitarme el sabor de la boca
De un amor falso lo suficientemente dulce como para ahogarme
Y no, nunca logré que la línea de tiempo coincidiera
Pero seguiré tocando las cuerdas de la mala suerte
Y sabes que nunca quiero decirte mentiras
Como parece que va
Nada ha cambiado, lo sé
Otro verano para pasar solo
Otra búsqueda de alguien a quien llamar
Otra hora para perder con espacios vacíos, persecuciones sin sentido
Sé que no te importa de mí ahora
Estoy viviendo con la esperanza de que de alguna manera
Regresemos a los días de la calle treinta y ocho
Sé que no te importa de mí ahora
Estoy viviendo con la esperanza de que de alguna manera
Regresemos a los días de la calle treinta y ocho
Quizás nunca estuvimos destinados a entender
¿Cuál es el punto de intentar pensar en cómo
Regresar a los días de la calle treinta y ocho?
Sé que no te importa de mí ahora
Estoy viviendo con la esperanza de que de alguna manera
Regresemos a los días de la calle treinta y ocho
Escrita por: The Ivy, Wyatt Neal Clem, Zachary Kyle Siddiqui