Town Called Malice
Better stop dreaming of the quiet life
'Cos it's the one we'll never know
And quit running for that runaway bus
'Cos those rosey days are few
And stop apologising for the things you've never done
'Cos time is short and life is cruel
Well it's up to us to change
This town called malice uh uh yeah
Rows and rows of disused milk floats
Stand dying in the dairy yard
And a hundred lonely housewives clutch empty milk
Bottles to their hearts
Hanging out their old love letters on the line to dry
It's enough to make you stop believing when tears come
Fast and furious
In a town called malice uh uh yeah
Struggle after struggle
Year after year
The atmosphere's a fine blend of ice
I'm almost stone cold dead
In a town called malice uh uh yeah
A whole street's belief in Sunday's roast beef
Gets dashed against the Co-op
To either cut down on beer or the kids new gear
It's a big decision in a town called malice uh uh yeah
The ghost of a steam train
Echoes down my track
It's at the moment bound for nowhere
Just going round and round
Playground kids and creaking swings
Lost laughter in the breeze
I could go on for hours and I probably will
But I'd sooner put some joy back
In this town called malice yeah yeah
Une ville appelée malice
Mieux vaut arrêter de rêver à la vie tranquille
Car c'est celle qu'on ne connaîtra jamais
Et arrête de courir après ce bus qui s'enfuit
Car ces jours ensoleillés sont rares
Et cesse de t'excuser pour les choses que tu n'as jamais faites
Car le temps est court et la vie est cruelle
Eh bien, c'est à nous de changer
Cette ville appelée malice uh uh ouais
Des rangées et des rangées de camions à lait inutilisés
Se meurent dans la cour laitière
Et une centaine de ménagères solitaires serrent des bouteilles de lait vides
Contre leur cœur
Accrochant leurs vieilles lettres d'amour sur la corde à linge pour sécher
C'est suffisant pour te faire perdre foi quand les larmes arrivent
Vives et furieuses
Dans une ville appelée malice uh uh ouais
Lutte après lutte
Année après année
L'atmosphère est un mélange parfait de glace
Je suis presque mort de froid
Dans une ville appelée malice uh uh ouais
La croyance d'une rue en le rôti du dimanche
Se heurte au Co-op
Pour soit réduire la bière ou le nouvel équipement des enfants
C'est une grande décision dans une ville appelée malice uh uh ouais
Le fantôme d'un train à vapeur
Résonne sur ma voie
Il est à l'instant en route pour nulle part
Juste à tourner en rond
Des enfants dans les parcs et des balançoires qui grincent
Des rires perdus dans la brise
Je pourrais continuer pendant des heures et je le ferai probablement
Mais je préférerais remettre un peu de joie
Dans cette ville appelée malice ouais ouais