Jazz Is Dead
North south east west every direction
is hopeless everywhere i look another condo's
being built they sell their homes each day
they destroy the symbols of our history
never thinking it might be wrong to shame
a culture for prosperity coltrane's spinning
in his grave again and miles is doing jumping
jacks in heaven jazz didn't die for you it
lives for the heritage jazz didn't die for you or
your fucking profit they destroy our parks and
corner shops so college kids could live some
place and people who have lived here their whole
watch this town disintegrate college will
always be a black hole that sucks in the life
surrounding it just ask the sax on the
building it won't screech jazz it'll blare
profit
El Jazz Está Muerto
Norte sur este oeste en todas direcciones
es desesperanzador en todas partes miro otro condominio
está siendo construido venden sus hogares cada día
destruyen los símbolos de nuestra historia
nunca pensando que podría estar mal avergonzar
una cultura por prosperidad Coltrane está girando
en su tumba de nuevo y Miles está haciendo saltos
en el cielo el jazz no murió por ti
vive por el legado el jazz no murió por ti o
por tu maldito beneficio destruyen nuestros parques y
tiendas de la esquina para que los universitarios puedan vivir en algún
lugar y la gente que ha vivido aquí toda su
vida ve cómo esta ciudad se desintegra la universidad
siempre será un agujero negro que absorbe la vida
que la rodea solo pregúntale al saxo en el
edificio no chillará jazz sonará
beneficio