Crutch
Why waste all your time on her
She only cares about what she prefers
She lays there all day while the world passes by
Working her nine to five so she can go all night
It's a crutch and I know that you're not the one
But I feel so good when you're in my lungs
Why waste every night on her
She doesn't care about what she deserves
She gives it all away but she can't be satisfied
Working her party tricks so she can go all night
It's a crutch and I know that you're not the one
But I feel so good when you're in my lungs
And I know I'm so tired but I can't stop smoking you
What the fuck was I supposed to do yea
I'm addicted to you
Yea I'm addicted to you
Alright, one more time
It's a crutch and I know that you're not the one
But I feel so good when you're in my lungs
And I know I'm so tired but I can't stop smoking you
What the fuck was I supposed to do yea
I'm addicted to you
It's a crutch
It's a crutch
It's a crutch
It's a crutch
It's a crutch
Muleta
¿Por qué perder todo tu tiempo en ella?
Solo le importa lo que ella prefiere.
Se queda ahí todo el día mientras el mundo pasa,
trabajando de nueve a cinco para poder salir toda la noche.
Es una muleta y sé que no eres la indicada,
pero me siento tan bien cuando estás en mis pulmones.
¿Por qué desperdiciar cada noche en ella?
A ella no le importa lo que merece.
Lo da todo, pero no puede estar satisfecha,
haciendo sus trucos de fiesta para poder salir toda la noche.
Es una muleta y sé que no eres la indicada,
pero me siento tan bien cuando estás en mis pulmones.
Y sé que estoy tan cansado, pero no puedo dejar de fumar de ti.
¿Qué demonios se supone que debía hacer, sí?
Soy adicto a ti.
Sí, soy adicto a ti.
Está bien, una vez más.
Es una muleta y sé que no eres la indicada,
pero me siento tan bien cuando estás en mis pulmones.
Y sé que estoy tan cansado, pero no puedo dejar de fumar de ti.
¿Qué demonios se supone que debía hacer, sí?
Soy adicto a ti.
Es una muleta.
Es una muleta.
Es una muleta.
Es una muleta.
Es una muleta.