Eating Lightning Pt. I
Frozen, oh how I wish I was.
This time tonight couldn't be any better.
Freezing. oh, how uncertain I am.
The places, the faces
The places, the faces, where have I gone?
I've become the concrete that my feet will never meet.
I've become the concrete that my feet will never meet.
This street goes on forever.
This street goes on forever.
This street goes on forever.
This street goes on forever.
So tonight my sheets never existed.
These memories of laughter late at night won't be wasted.
Nine lives live as one in the worst of cities.
No one knows our names and our pockets are a pity.
So I'll scream each night until my throat runs dry.
So I'll scream until I wanna die.
And if it was so and I died by your side,
At that moment I'd know that I'd be just fine.
And if it was so and I died by your side,
At that moment I'd know that I'd be just fine.
Not too many get to live their life like mine.
Not too many get to live their life like mine.
Comiendo Rayos Pt. I
Congelado, oh cómo desearía estar.
Esta noche no podría ser mejor.
Congelado, oh, qué incierto soy.
Los lugares, las caras
Los lugares, las caras, ¿a dónde he ido?
Me he convertido en el concreto que mis pies nunca conocerán.
Me he convertido en el concreto que mis pies nunca conocerán.
Esta calle continúa eternamente.
Esta calle continúa eternamente.
Esta calle continúa eternamente.
Esta calle continúa eternamente.
Así que esta noche mis sábanas nunca existieron.
Estos recuerdos de risas tarde en la noche no serán desperdiciados.
Nueve vidas viven como una en la peor de las ciudades.
Nadie conoce nuestros nombres y nuestros bolsillos son una lástima.
Así que gritaré cada noche hasta que mi garganta se seque.
Así que gritaré hasta querer morir.
Y si fuera así y muriera a tu lado,
En ese momento sabría que estaría bien.
Y si fuera así y muriera a tu lado,
En ese momento sabría que estaría bien.
No muchos tienen la oportunidad de vivir su vida como la mía.
No muchos tienen la oportunidad de vivir su vida como la mía.