Love's a Cliché
Feels like I'm falling, I've been falling for a mile.
Took time to realise I've been falling for your smile.
Love's a cliché.
Love's a cliché.
Well hey,
So dark and dreamy,
So vapid and beloved.
Feel like I'm melting
Like a Lurpac butter guy.
Took time to realise I've been melting when you sigh.
Love's a cliché.
Love's a cliché.
Well hey,
So sweet and creamy.
The taste it doesn't part.
Feel like a captive who's just waiting 'till he dies.
Took time to realise I'm held captive by your eyes.
Love's a cliché.
Love's a cliché.
Well hey,
So soft and bleaching,
How the passion leaves you dry.
Get down, get together,
Get to your get-together,
Get down, don't be tethered.
Wear high heels and a feather,
Get down, get together.
This break is so irrelevant,
Still irrelevant now.
Seemed we were happy, we were almost satisfied.
But I'm acidic and you don't go out with guys.
Love's a cliché.
Love's a cliché, well hey,
Love's a cliché.
El amor es un cliché
Se siente como si estuviera cayendo, he estado cayendo por una milla.
Tomó tiempo darme cuenta de que he estado cayendo por tu sonrisa.
El amor es un cliché.
El amor es un cliché.
Bueno,
Tan oscuro y soñador,
Tan vacío y querido.
Siento que me estoy derritiendo
Como un tipo de mantequilla Lurpac.
Tomó tiempo darme cuenta de que me estoy derritiendo cuando suspiras.
El amor es un cliché.
El amor es un cliché.
Bueno,
Tan dulce y cremoso.
El sabor no se va.
Siento como un cautivo que solo espera hasta que muere.
Tomó tiempo darme cuenta de que estoy cautivo por tus ojos.
El amor es un cliché.
El amor es un cliché.
Bueno,
Tan suave y descolorido,
Cómo la pasión te deja seco.
Baja, reúnete,
Ve a tu reunión,
Baja, no estés atado.
Usa tacones altos y una pluma,
Baja, reúnete.
Esta ruptura es tan irrelevante,
Todavía irrelevante ahora.
Parecía que éramos felices, casi satisfechos.
Pero soy ácido y tú no sales con chicos.
El amor es un cliché.
El amor es un cliché, bueno,
El amor es un cliché.