Jenny Was a Friend Of Mine
We took a walk that night, but it wasn't the same
We had a fight on the promenade out in the rain
She said she loved me, but she had somewhere to go
She couldn't scream while I held her close
I swore I'd never let her go
Tell me what you wanna know
Oh come on, oh come on, oh come on
There ain't no motive for this crime
Jenny was a friend of mine
So come on, oh come on, oh come on
I know my rights, I've been here all day and it's time
For me to go, so let me know if it's alright
I just can't take this, I swear I told you the truth
She couldn't scream while I held her close
I swore I'd never let her go
Tell me what you wanna know
Oh come on, oh come on, oh come on
And then you whisper in my ear
I know what you're doing here
So come on, oh come on, oh come on
There ain't no motive for this crime
Jenny was a friend of mine
Oh come on, oh come on, oh come on
Jenny était une amie à moi
On a fait une balade cette nuit-là, mais c'était pas pareil
On s'est disputés sur la promenade sous la pluie
Elle a dit qu'elle m'aimait, mais elle avait un endroit où aller
Elle pouvait pas crier pendant que je la tenais près de moi
J'ai juré que je la laisserais jamais partir
Dis-moi ce que tu veux savoir
Allez, viens, allez, viens, allez, viens
Y'a pas de raison pour ce crime
Jenny était une amie à moi
Alors viens, allez, viens, allez, viens
Je connais mes droits, j'suis là depuis toute la journée et c'est l'heure
Pour moi de partir, alors fais-moi savoir si ça va
Je peux juste pas supporter ça, je jure que je t'ai dit la vérité
Elle pouvait pas crier pendant que je la tenais près de moi
J'ai juré que je la laisserais jamais partir
Dis-moi ce que tu veux savoir
Allez, viens, allez, viens, allez, viens
Et puis tu chuchotes à mon oreille
Je sais ce que tu fais ici
Alors viens, allez, viens, allez, viens
Y'a pas de raison pour ce crime
Jenny était une amie à moi
Allez, viens, allez, viens, allez, viens